Vida Art #294
Intervju: Chloé Billon
Prevodeći književnost s hrvatskog, srpskog, bosanskog i crnogorskog, Chloé Billon je francuskoj publici približila djela brojnih regionalnih autora poput Dubravke Ugrešić, Roberta Perišića, Zorana Ferića, Kristiana Novaka, Semezdina Mehmedinovića, Damira Karakaša, Olje Savičević Ivančević, Slađane Nine Perković, Mileta Prodanovića i drugih. Za svoj rad je dobila značajna priznanja, a s njom smo razgovarali o njezinim iskustvima s prevođenjem.